※人気投票開催中※
01/17(日)00:00-01/30(土)23:59
第二回鈴仙奮闘記キャラ人気投票
※新板できました※
ダイス創作物語板
ブログ 現行スレ 投票 最新20

1- レス

【赤と8ビットの】キャプテン岬【物語《ロマン》】


[751]キャプテン岬 ◆ma4dP58NuI :2018/09/05(水) 22:31:38 ID:ka9DO5Rw
>>631
少女「ジェルダ、グルゼ、フォルサ?」(今日は{ゲームの}遊びは始めたの?)
優「ウ、トサ、アリ・ゲゼ」(いいえ、絵を描いてました)

ジェルダ=今日   グルゼ=戦い。ここではゲームのプレイを
戦いに見立てて発言したと解釈して、「遊び」と訳しました。フォルサ=「開始」、着手
ウ=「否定の意味を持つ接頭辞」、〜ない。ここでは文頭に置くことで文全体を否定形にする語として使用しました。
トサ=「絵」、写真 アリ=作る、創造。ここでは「絵を作る→描く」
ゲゼ=※済みません、原文はゲルですが、正しくはゲゼ、「過去」です。
おそらくは単語そのままの意味なのでしょうが、ここでは過去形化単語という事にして、
アリ・ゲゼ→描いた、としました。

いかがだっだでしょうか。
世の中には「アイドルマスター シンデレラガールズ スターライトステージ」の歌曲『Treasure』をゼビ語に翻訳したという猛者もいます。

ugsf.org


潜在的ゼビ語話者は日本国内だけで127万人いたそうですから、
絶頂期には流暢にゼビ語で会話する男女がいても不思議ではないのではないでしょうか(適当)

matome.naver


名前

E-mail



0ch BBS 2007-01-24